top of page

La seconde fois
Parce qu’à la seconde fois
Les regards ne sont déjà plus les mêmes
Le cri clair
La main ferme
Connaît les chemins
Franchit la distance
Peut-être plus de paresse
Une flèche cherchant sa cible
Par esquives et détours
Le temps s’attarde sur les détails
Fait escale, se perd en rires
Des inclinaisons nouvelles dévoilent
La topographie des possibles
Des turbulences insoupçonnées
La segunda vez
...
traducción en trabajo !
bottom of page