top of page
La seconde fois

Parce qu’à la seconde fois

Les regards ne sont déjà plus les mêmes


 

Le cri clair

La main ferme

Connaît les chemins

Franchit la distance


 

Peut-être plus de paresse

Une flèche cherchant sa cible

Par esquives et détours


 

Le temps s’attarde sur les détails

Fait escale, se perd en rires


 

Des inclinaisons nouvelles dévoilent

La topographie des possibles

Des turbulences insoupçonnées

La segunda vez

...

traducción en trabajo !

bottom of page